المركز القومي للترجمة يطلق الكتاب الصوتي “رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر”

آخر تحديث :
المركز القومي للترجمة يطلق الكتاب الصوتي “رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر”

تحت رعاية وزيرة الثقافة، الدكتورة نيفين الكيلاني، أطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي، الكتاب  الصوتي رحلة الخير: العائلة المقدسة في مصر .

 

الكتاب من تأليف أحمد إبراهيم الشريف ومن ترجمة رضوى محمد قطيط ومن تحرير إنجي محمد عرفة.

 

التعليق الصوتي لكلٍ من مروة وهدان و يارا حسونة.

 

– العائلة المقدسة في مصر

 

بحسب المؤلف:”إن كتاب رحلة الخير.. العائلة المقدسة في مصر، بمثابة مشروع مهم، له علاقة بهوية مصر وتاريخها، ويلقي الضوء على جانب من حياة العائلة المقدسة، وجانب من دور مصر عبر الزمن.

 

وأضاف:”إن الفكرة تحسب إلى المركز القومي للترجمة، بإدارة الدكتورة كرمة سامي، مدير المركز، التي حرصت أن يكون أبناء مصر ممن يقرأون بالعربية واللغات الأخرى على معرفة بتاريخ مصر، لذا قدمنا هذا المشروع باللغتين العربية والإنجليزية.

 

ونتابع في الكتاب بصورة سردية – أدبية الرحلة حيث جاءت السيدة مريم العذراء والطفل المقدس ويوسف النجار فرارًا من بطش الملك هيرودس، وطافوا في ربوع مصر شمالًا وجنوبا، حيث وجدوا الأمان والحياة المطمئنة، وقد بدأت من سيناء وانتهت في صعيد مصر، توقفت في المدن والقرى وسارت على اليابسة وعبرت النهر وصعدت الصحاري واختبأت في المغارات.

 

هي رحلة تمت صياغتها بلغة واضحة، يمكن أن يقرأها ويسمعها الكبار والصغار أيضا، ويتعرفوا على مصر والعائلة المقدسة.

وتتوفر النسخة الورقية أيضاً بمنفذ البيع بمقر المركز القومي للترجمة.

 

كما يقدم المركز القومي للترجمة خصومات على جميع إصداراته في الفترة من الثلاثاء الموافق ٧ مايو وحتى الخميس الموافق ٩ مايو الجاري ضمن احتفالات وزارة الثقافة بعيد القيامة المجيد.

اترك تعليق

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *


شروط التعليق :

عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.